RUTH DÍAZ |
RELIGIÓN Ante la
crisis global sanitaria ocasionada por el coronavirus COVID-19, cientos de
personas están sufriendo diversos traumas y cambios emocionales en su salud
mental, agravada por la situación de la cuarentena obligatoria. Esta situación
ha permitido que la Sociedad Bíblica Peruana (SBP), mediante el programa “Sanando
las Heridas del Corazón”, desarrolle diversos talleres de capacitación con la
participación de más de 900 personas. El entrenamiento
consistió en desarrollar el Taller del “Programa Clásico de Trauma Healing Perú”,
impartir la lección “Sanando en medio de la crisis COVID-19” y el desarrollo
del módulo “Más allá del desastre”. Ruth Díaz,
coordinadora nacional de Trauma Healing Perú, programa asociado a la SBP, revela
que, si bien empiezan con los “primeros auxilios espirituales”, el compromiso
es ayudar de manera sostenida hasta la recuperación del paciente. “La nueva normalidad
de la vida afecta los sentimientos y emociones generando tristeza, dolor,
trauma, duelo y desconsuelo en algunas personas”, advierte la especialista.
“Se requiere
aprender a reconocer los sentimientos y emociones para empezar a sanar. Al aceptarnos
empezamos el camino de la recuperación”, afirma Ruth Díaz.
Sobre el
particular, los expertos médicos en salud mental, en coordinación con los
teólogos de la Sociedad Bíblica Unidas, entidad que agrupa a las sociedades bíblicas
del mundo, afirman que, al unir el mensaje de consuelo, esperanza y libertad de
las Sagradas Escrituras, junto con las herramientas terapéuticas, ejercicios y
conversaciones prácticas, logran calmar la ansiedad, liberan el estrés y
producen paz, sosiego, esperanza y un nuevo comienzo.
El programa
es impartido por la Sociedad Bíblica Americana que se ofrece a las Sociedades
Bíblicas de todo el mundo, entre ellos la SBP que cuenta con el respaldo del
Instituto Trauma Healing, organización internacional especializada en terapia
de salud mental con sede en Filadelfia, la mayor ciudad del estado de Pensilvania,
Estados Unidos.
Como se
sabe, el ministro de Salud del Perú, Víctor Zamora Mesía, en una reunión con
pastores y líderes de las iglesias evangélicas, solicitó la participación de un
equipo de voluntarios para atender a los deudos de las familias con consejería
vía telefónica las 24 horas del día, durante los siete días de la semana. La
iglesia evangélica en general contribuyó con 1,300 voluntarios, entre líderes y
pastores. Ante esta necesidad se solicitó a Trauma Healing de la Sociedad Bíblica
Americana el material “Más allá del desastre”, que en la actualidad se sigue
usando.
TRAUMA HEALING
El Instituto
Trauma Healing provee las herramientas con bases bíblicas y terapéuticas que
ayudan a las personas a sanar las heridas que han sufrido en sus vidas. Los egresados
de los programas son reconocidos y certificados en sus programas de niños,
adolescentes, jóvenes y adultos.
“Estoy convencida
que sólo Jesús sana y restaura, pero utiliza las herramientas como el programa 'Sanando
heridas del corazón' porque lo viví en mi vida y así encontré un ministerio que
ayuda a las personas”, confirma Sharon Bermúdez, coordinadora regional de
Capacitación y Mentoreo del Instituto Trauma Healing.
ACERCA DE LA
SBP
La Sociedad Bíblica Peruana
es una organización cristiana que cumplirá 74 años de fundación. El objetivo de la
SBP es poner la Palabra de Dios (Biblia) al alcance de todos los peruanos; esto
implica cinco tareas: Traducción, Producción, Distribución, Promoción e
Interacción con las Escrituras. Resultados de este trabajo conjunto son: la Biblia en Quechua del Cusco
y Quechua de Ayacucho, entre otros proyectos. Se han editado porciones y
selecciones bíblicas en más de 30 lenguas amazónicas y en quechua de 10 lugares
diferentes del país.
En el Perú, se ha traducido
la Biblia o parte de ella a más de 40 lenguas de las 92 que se hablan en costa,
sierra y selva. Entre los principales idiomas nativos está en quechua del
Cusco, quechua de Ayacucho, quechua del Huallaga, aymara y una variedad de
idiomas selváticos. Actualmente el Perú es el centro de traducción de la Biblia
a los idiomas nativos de Sudamérica y hay varios proyectos de traducción en
proceso.
No hay comentarios:
Publicar un comentario